Heidelberger Katechismus 海德堡要理問答
第五主日
Catechismus oder christlicher Vnderricht, wie der in Kirchen vnd Schulen der Churfürstlichen Pfaltz getrieben wirdt
Loading...
第十二個問題
問題 12:既然我們照上帝公義的審判,應當承受暫時和永遠的刑罰,我們怎樣才能逃脫這刑罰,再次得蒙恩寵呢?
上帝要他的公義得到滿足;因此,我們必須要麼自己,要麼藉著別人,為此做出完全的償還。
Frage 12: Weil wir denn nach dem gerechten Urteil Gottes zeitliche und ewige Strafe verdient haben, wie möchten wir dieser Strafe entgehen und wiederum zu Gnaden kommen?
Gott will, dass seiner Gerechtigkeit genug geschehe; deswegen müssen wir derselben entweder durch uns selbst oder durch einen anderen vollkommene Bezahlung tun.
重點解釋
  • 既然我們照上帝公義的審判應當承受暫時和永遠的刑罰...(Weil wir denn nach dem gerechten Urteil Gottes zeitliche und ewige Strafe verdient haben...):這句話直接承接了第四主日(問答 9-11)的結論。它提醒讀者,根據上帝公義的審判(gerechten Urteil),人類因罪(如問答 10, 11 所述,冒犯了上帝至高威嚴的罪)應當承受(verdient haben)暫時的(zeitliche)和永遠的(ewige)刑罰。這裡強調了刑罰的必然性和嚴重性,是掙脫困境的前提。
  • 我們怎樣才能逃脫這刑罰,再次得蒙恩寵呢?(...wie möchten wir dieser Strafe entgehen und wiederum zu Gnaden kommen?):這是這個問題的核心,提出了脫離罪的後果(刑罰)並恢復與上帝關係(wieder zu Gnaden kommen - 再次得蒙恩寵)的途徑。
  • 上帝要他的公義得到滿足...(Gott will, dass seiner Gerechtigkeit genug geschehe...):答案首先闡明了上帝的要求。由於上帝是公義的(如問答 11 所述),他的公義性質要求對罪必須有償還或滿足(genug geschehe - 得到滿足,或可理解為得到足夠的補償)。這是任何解決方案都必須滿足的條件。
  • 因此,我們必須要麼自己,要麼藉著別人,為此做出完全的償還。(...deswegen müssen wir derselben entweder durch uns selbst oder durch einen anderen vollkommene Bezahlung tun.):這句話提出了滿足上帝公義的兩種可能性。為了逃避刑罰並得蒙恩寵,罪所帶來的債務必須被償還(vollkommene Bezahlung tun - 做出完全的償還)。這個償還必須是完全的(vollkommene)。償還的方式只有兩種:要麼由我們自己(entweder durch uns selbst),要麼藉著另一個他者(oder durch einen anderen)。這為接下來的問題設定了方向,即探討我們是否能自己償還以及誰能作為這個另一個人進行償還。
第十三個問題
問題 13:但我們能藉著自己做出償還嗎?
絕不能;相反地,我們每天還會使債務越來越大。
Frage 13: Können wir aber durch uns selbst Bezahlung tun?
Mitnichten; sondern wir machen auch die Schuld noch täglich größer.
重點解釋:
  • 但我們能藉著自己做出償還嗎?(Können wir aber durch uns selbst Bezahlung tun?):這個問題承接了問答 12 中提出的第一種可能性。既然需要「完全的償還」,我們自己是否有能力做到呢?
  • 絕不能...(Mitnichten...):答案以一個強烈的否定詞開頭,明確表示人類 完全無法 靠自己來滿足上帝公義的要求或做出償還。這再次印證了問答 8 中「我們完全無能為善」的狀態。
  • 相反地,我們每天還會使債務越來越大。(...sondern wir machen auch die Schuld noch täglich größer.):這句話進一步解釋了為何不能自己償還。不僅無法償還舊債,人類由於其罪的本性(問答 7, 8) 還會不斷地犯罪,使得罪的「債務」(die Schuld) 或「應得的刑罰」(如問答 12 所述) 每天都在「越來越大」(täglich größer)。這強調了人類處境的無望性,自身不僅無法解決問題,反而不斷加劇問題。
第十四個問題
問題 14:但任何受造物能為我們償還嗎?
不能;因為首先,上帝不願意因人所應當承擔的,而懲罰任何其他受造物;其次,任何受造物也無法承受上帝針對罪的永遠憤怒的重擔,並從中拯救其他人。
Frage 14: Kann aber irgendeine bloße Kreatur für uns bezahlen?
Keine; denn erstlich will Gott an keiner anderen Kreatur strafen, was der Mensch verschuldet hat; zum andern, so kann auch keine bloße Kreatur die Last des ewigen Zornes Gottes wider die Sünde ertragen und andere davon erlösen.
重點解釋
  • 但任何受造物能為我們償還嗎?(Kann aber irgendeine bloße Kreatur für uns bezahlen?):這個問題承接了問答 12 中提出的第二種可能性的一部分,即藉著別人做出償還。具體來說,這個別人是否可以是任何受造物(irgendeine bloße Kreatur)呢? 這裡「bloße」意為僅僅是、只是,強調了受造物的有限性。
  • 不能...(Keine...):答案同樣以明確的否定開頭,排除了任何僅僅是受造物的可能性。
  • 因為首先,上帝不願意因人所應當承擔的,而懲罰任何其他受造物...(...denn erstlich will Gott an keiner anderen Kreatur strafen, was der Mensch verschuldet hat...):給出了第一個理由。上帝的公義要求對罪的刑罰應當落在犯罪的那個本質或位格上。既然是人類(mensch - 男人/人類)犯了罪,上帝的審判(strafe - 懲罰)就不會隨意轉嫁到任何其他受造物(keiner anderen Kreatur)身上。
  • 其次,任何受造物也無法承受上帝針對罪的永遠憤怒的重擔,並從中拯救其他人。(...zum andern, so kann auch keine bloße Kreatur die Last des ewigen Zornes Gottes wider die Sünde ertragen und andere davon erlösen.):這是第二個也是更深刻的理由。罪冒犯的是上帝的至高威嚴(問答 11),因此其應得的刑罰是永遠的(ewigen Strafe)。任何有限的僅僅是受造物(keine bloße Kreatur),都無法承受(kann nicht ertragen)這上帝針對罪的永遠憤怒的重擔(die Last des ewigen Zornes Gottes wider die Sünde)。既然連自己的罪的重擔都無法承受,就更不可能從中拯救其他人(andere davon erlösen)。這突顯了罪的無限嚴重性,只有無限者才能為此償還。
第十五個問題
問題 15:那麼我們必須尋求怎樣的一位中保和救贖者呢?
必須是這樣的一位:他是一位真實且公義的人,同時卻又比一切受造物更強大,也就是說,他同時也是真實的上帝。
Frage 15: Was müssen wir denn für einen Mittler und Erlöser suchen?
Einen solchen, der ein wahrer und gerechter Mensch und doch stärker denn alle Kreaturen, das ist, zugleich wahrer Gott sei.
重點解釋:
  • 那麼我們必須尋求怎樣的一位中保和救贖者呢?(Was müssen wir denn für einen Mittler und Erlöser suchen?):這個問題緊接著排除了人類自己和任何「僅僅是」受造物作為償還者的可能性。既然必須「藉著別人」做出完全的償還(問答 12),而這個「別人」又不能是任何受造物(問答 14),那麼這位必要的「中保」(Mittler)和「救贖者」(Erlöser) 必須具備怎樣的特質呢?
  • 必須是這樣的一位:他是一位真實且公義的人...(Einen solchen, der ein wahrer und gerechter Mensch...):答案首先指出,這位中保必須是「真實的人」(wahrer Mensch)。這呼應了問答 14 中的第一個理由,即上帝願意懲罰人所應當承擔的罪,因此償還者必須具有人性。同時,他還必須是「公義的」(gerechter)。這回應了問答 16 將詳細解釋的原因:一個罪人無法為別人償還。
  • ...同時卻又比一切受造物更強大,也就是說,他同時也是真實的上帝。(...und doch stärker denn alle Kreaturen, das ist, zugleich wahrer Gott sei.):答案的第二部分指出了這位中保的另一個必要特質。他不僅是人,還必須「比一切受造物更強大」(stärker denn alle Kreaturen)。這個能力的來源解釋為他必須「同時是真實的上帝」(zugleich wahrer Gott sei)。這回應了問答 14 中的第二個理由,即只有上帝才能承受上帝永遠的憤怒的重擔並救贖他人。因此,這位中保必須同時具備 完全的人性(以便能代表人並承受刑罰)和 完全的神性(以便他的償還具有無限價值,能承受上帝的無限憤怒並戰勝罪、死亡和魔鬼)。問答 16-18 將進一步詳細解釋他為什麼必須是真實的人和真實的上帝。
這四個問答(12-15)清晰地闡述了救贖的必要性:人類因罪應受永恆刑罰,自己無法償還罪債,任何受造物也無法承擔這重擔,因此,唯一能滿足上帝公義並成就救贖的,必須是一位同時具有完整人性和完整神性的中保和救贖者。這為接下來關於耶穌基督位格和工作的教導鋪平了道路。
生活應用
1
全然倚靠耶穌基督為唯一的救贖主
我們無法靠自己或任何受造物償還罪債,需要一位既是「真實且公義的人」又是「比一切受造物更強大的真實上帝」的救贖者。我們必須全然信靠耶穌基督,祂是唯一能救我們脫離罪惡的救主。救恩「只能在耶穌那裡尋找」,在別處尋求就是「否認了唯一的救主耶穌」。我們的「唯一安慰」在於基督和祂的救贖。
2
藉著真實的信心領受基督的救贖
只有「藉著真實信心與基督聯合」的人才能得救。真實的信心是「聖靈藉著福音在心中所產生的信任」,使我們確信上帝因基督的功勞赦免我們的罪。我們的信仰不應只停留在頭腦層面,而要尋求聖靈的工作,使我們真實相信並領受基督的救贖。
3
因信稱義並結出感恩的好行為
我們在上帝面前被稱為義,不是因行為,而是「單單藉著對耶穌基督的真實信心」,被算為擁有基督的公義。「藉著真實信心與基督連結的人,必然會結出感恩的果子」。我們因「白白地因恩典藉著基督得救」而行善,這些善行是我們對上帝恩典的感謝和信心的證據,能榮耀上帝並確認我們的信心
4
從基督的工作與聖禮中得安慰
我們的「唯一安慰」在於屬於基督。祂的受苦、受死、復活和升天為我們帶來「益處」:祂的無罪遮蓋我們的罪,復活是我們復活的「保證」,祂在天上為我們「代求」並「保護」我們。聖禮作為「可見的記號和印證」,幫助我們「更好地理解」福音的應許,指向基督的「唯一獻祭」,「保證」我們藉著基督得潔淨。在軟弱時,從基督的工作和聖禮中得安慰。