海德堡要理問答
Heidelberger Katechismus
第⼗⼆主⽇
Catechismus oder christlicher Vnderricht, wie der in Kirchen vnd Schulen der Churfürstlichen Pfaltz getrieben wirdt
Loading...
第三十一個問題
問題 31:為什麼祂被稱為基督,即「受膏者」?
因為祂被父上帝所命定,並被聖靈所膏抹,作我們最高的先知和教師,祂完全向我們啟示上帝關乎我們救贖的隱密旨意;作我們唯一的⼤祭司,祂以獨⼀的身體獻祭,為我們贖罪,並永遠為我們在父面前代求;又作我們永遠的君王,祂以聖言和聖靈管理我們,並在已得的救贖中保護和扶持我們。
Frage 31: Warum ist er Christus, das ist ein Gesalbter, genannt?
Weil er von Gott dem Vater verordnet und mit dem Heiligen Geist gesalbt ist zu unserm obersten Propheten und Lehrer, der uns den heimlichen Rat und Willen Gottes von unserer Erlösung vollkömmlich offenbaret; und zu unserem einigen Hohenpriester, der uns mit dem einigen Opfer seines Leibes erlöset hat und immerdar mit seiner Fürbitte vor dem Vater vertritt; und zu unserm ewigen König, der uns mit seinem Wort und Geist regiert, und bei der erworbenen Erlösung schützet und erhält.
重點解釋
1
基督,即「受膏者」(Christus, das ist ein Gesalbter)
「基督」這個詞源於希臘文,意為「受膏者」,與希伯來文的「彌賽亞」同義。在舊約中,君王、祭司和先知被按立時會受膏,象徵他們被上帝分別出來,賦予特別的職分和能力。基督被稱為「受膏者」,表明祂完美地承擔了這三種職分。
2
被父上帝所命定,並被聖靈所膏抹 (von Gott dem Vater verordnet und mit dem Heiligen Geist gesalbt ist)
這強調了基督職分的神聖源頭——祂的受膏是來自父上帝的任命和聖靈的能力。這不是人類的選舉或委任,而是上帝主動的揀選和裝備。
3
作我們最高的先知和教師 (zu unserm obersten Propheten und Lehrer)
「先知」的職責是從上帝那裡領受啟示並向人傳講。基督作為最高的先知和教師,完全向我們啟示上帝關乎我們救贖的隱密旨意 (der uns den heimlichen Rat und Willen Gottes von unserer Erlösung vollkömmlich offenbaret)。這意味著在基督裡,上帝救贖人類的完整計畫和旨意被清晰地揭示出來,沒有任何隱藏或不足。
基督的祭司與君王職分
1
和我們唯一的⼤祭司 (und zu unserem einigen Hohenpriester)
「大祭司」的職責是為百姓的罪向上帝獻祭,並為他們代求。基督作為唯一的大祭司,以獨⼀的身體獻祭,為我們贖罪 (der uns mit dem einigen Opfer seines Leibes erlöset hat)。這指的是祂在十字架上一次性的、完全的贖罪獻祭,這與舊約中每年重複的動物獻祭形成對比,強調了基督獻祭的徹底性和獨特性。此外,祂永遠為我們在父面前代求 (und immerdar mit seiner Fürbitte vor dem Vater vertritt),表明祂在升天後仍持續為信徒提供恩典和幫助。
2
又作我們永遠的君王 (und zu unserm ewigen König)
「君王」的職責是統治和保護祂的百姓。基督作為永遠的君王,以聖言和聖靈管理我們 (der uns mit seinem Wort und Geist regiert)。這表明祂通過聖經的教導和聖靈在信徒心中的工作來建立和維持祂的統治。同時,祂在已得的救贖中保護和扶持我們 (und bei der erworbenen Erlösung schützet und erhält),確保信徒在救恩中得以堅固,免受仇敵的攻擊和侵害。
第三十二個問題
問題 32:為什麼你被稱為基督徒?
因為我藉著信是基督的肢體,因此也分享了祂的受膏。好叫我也承認祂的名,將自己獻上為活的感謝祭。並以自由的良心在今生與罪和魔鬼爭戰,將來與祂一同永遠治理萬物。
Frage 32: Warum wirst aber du ein Christ genannt?
Weil ich durch den Glauben ein Glied Christi und also seiner Salbung teilhaftig bin, auf dass auch ich seinen Namen bekenne, mich ihm zu einem lebendigen Dankopfer darstelle und mit freiem Gewissen in diesem Leben wider die Sünde und den Teufel streite und hernach in Ewigkeit mit ihm über alle Kreatur herrsche.
重點解釋
你被稱為基督徒 (du ein Christ genannt)
這個問題將焦點從基督的職分轉移到信徒的身份上,探討了「基督徒」這個稱謂的意義。
因為我藉著信是基督的肢體 (Weil ich durch den Glauben ein Glied Christi)
這是信徒被稱為基督徒的根本原因。透過真信心,信徒被聯合於基督,成為祂身體的一部分。這種聯合不僅僅是名義上的,更是實際的、生命的連結。
因此也分享了祂的受膏 (und also seiner Salbung teilhaftig bin)
作為基督的肢體,信徒分享了基督的受膏,這意味著信徒也在某種意義上參與了基督的先知、祭司和君王職分。這種參與並非替代基督,而是作為祂的僕人和代表,在世上見證並活出祂的旨意。
基督徒的三重職分
先知性功能
好叫我也承認祂的名 (auf dass auch ich seinen Namen bekenne)
這是作為基督徒的先知性功能。信徒要公開承認耶穌基督是主,傳揚祂的福音,見證祂的真理。
祭司性功能
將自己獻上為活的感謝祭 (mich ihm zu einem lebendigen Dankopfer darstelle)
這是作為基督徒的祭司性功能。信徒不再需要為罪獻祭,因為基督已完成了那獨一的獻祭。然而,信徒被呼召將自己的生命作為活的、感謝的祭物獻給上帝,這包括順服、服務和聖潔的生活。
君王性功能
並以自由的良心在今生與罪和魔鬼爭戰 (und mit freiem Gewissen in diesem Leben wider die Sünde und den Teufel streite)
這是作為基督徒的君王性功能。由於基督的救贖,信徒的良心得以自由,不再受罪的捆綁或魔鬼的控告。這份自由賦予信徒能力和使命,在今生與內在的罪惡傾向和外在的魔鬼勢力作戰。
將來的榮耀
將來與祂一同永遠治理萬物 (und hernach in Ewigkeit mit him über alle Kreatur herrsche)
這是作為基督徒的最終君王性榮耀。這指向了信徒在基督再來時所要承受的榮耀盼望,即與基督一同在永恆中掌權,印證了救贖的完全和最終的勝利。
⽣活應⽤
認識基督的三重職分
理解耶穌基督作為先知、祭司和君王的獨特身份。祂啟示真理、贖罪代求、掌管生命,使我們能完全信靠祂在十字架上成就的救贖。
實踐基督徒的身份
作為「基督徒」,我們與基督聯合並分享祂的受膏。這呼召我們公開見證祂的名,獻上聖潔生活作為感謝祭,並以自由良心抵擋罪惡
堅定爭戰的盼望
我們在與罪和魔鬼的爭戰中不孤單,因基督已經勝過罪惡和死亡。面對試探時,記住主已預備我們的勝利,並應許我們將與祂一同掌權。
活出感恩與愛
救贖源於上帝的恩典,激發我們的感恩並轉化為愛神愛人的行動。讓基督的愛充滿我們,並藉此影響他人認識基督。
Copyright © 2025 The Tao-Yuan Reformed Presbyterian Church